တျဖည္းျဖည္းနဲ႔ သႀကၤန္နားနီးလာၿပီဆိုေတာ့ သႀကၤန္ရဲ႕အေငြ႔အသက္ေလးေတြက ဘယ္နားသြားသြား ခံစားသိရွိေနရတယ္။ ဒါေပါ့၊ သႀကၤန္ဆိုတာ က်ေနာ္တို႔ႏိုင္ငံရဲ႕ ႀကီးမားတဲ့ၾသဇာအရွိဆံုး၊ ေပ်ာ္ရႊင္စရာ အေကာင္းဆံုး ႐ိုးရာပြဲေတာ္ႀကီးပဲေလ။
ဒါေၾကာင့္ ျမန္မာ့ျပကၡဒိန္ရဲ႕ ႏွစ္သစ္ကူးကာလတိုင္းမွာ သႀကၤန္ပြဲေတာ္ႀကီးတစ္ခု ေပ်ာ္ရႊင္စြာ က်င္းပရမယ္ဆိုတဲ့ အသိနဲ႔ စတင္လုပ္ေဆာင္ခဲ့သူေတြကို စိတ္ထဲကေန ႀကိတ္ၿပီး ခ်ီးက်ဴးမိတယ္။ ဒီသမိုင္းေၾကာင္းေလးကို စိတ္လည္းဝင္စားမိတယ္။ သိလည္း သိထားသင့္တယ္ မဟုတ္လား။ ဒါနဲ႔ပဲ ေတြ႔သမွ် သက္ဆိုင္မယ္ထင္တဲ့ စာအုပ္တိုင္းကို လွန္ေလွာဖတ္ၾကည့္ရေတာ့တာေပါ့။
အဲဒီလို လိုက္ေလ့လာၾကည့္လိုက္ေတာ့မွ က်ေနာ္တို႔အားလံုး အမႈမဲ့အမွတ္မဲ့ထားၿပီး ေပ်ာ္ပါးဆင္ႏႊဲေနခဲ့ၾကတဲ့ သႀကၤန္ဆိုတာ ေလးနက္လွ်ိဳ႕ဝွက္ဆန္းက်ယ္မႈေတြနဲ႔ အေတာ္ေလးကို စိတ္ဝင္စားစရာေကာင္းပါလားဆိုတာ ေတြ႔လိုက္ရတယ္။ ေလာေလာဆယ္ေတာ့ “သႀကၤန္” ဆိုတဲ့ စကားလံုးေလးအေၾကာင္းကို အရင္ေျပာခ်င္တယ္ဗ်။
တကယ္ေတာ့ “သႀကၤန္” ဆိုတဲ့ စကားလံုးဟာ သကၠတဘာသာကေနဆင္းသက္လာတဲ့ စကားလံုးပဲဗ်။ သူ႔ရဲ႕ မူရင္းဘာသာစကားလံုးက “သကၤရႏၲိ” လို႔ဆိုတယ္။ သူ႔ရဲ႕အဓိပၸာယ္ကေတာ့ အဂၤလိပ္လိုဆိုရင္ “Going from one place to another” ေပါ့။ ျမန္မာလိုဆို “ကူးေျပာင္းျခင္း” လို႔ အဓိပၸာယ္ရပါတယ္။ အဲဒီ “သကၤရႏၲိ” ကေန “သႀကၤႏၲ”၊ တစ္ဖန္ အဲဒီ “သႀကၤႏၲ” ကေနမွ အခု က်ေနာ္တို႔ေခၚဆိုအကၽြမ္းဝင္ေနတဲ့ “သႀကၤန္” ရယ္လို႔ ျဖစ္လာတာပဲဗ်။ ဒါ့အျပင္ သႀကၤန္မွာ ႏွစ္မ်ိဳးႏွစ္စားရွိတယ္လို႔လည္း ဆိုထားတယ္ဗ်။ အဲဒါေတာ့ ေနာက္မွ ထပ္ေရးေပးပါ့မယ္ဗ်ာ။
Credit:duwun
ဤစာဖတ္သူမ်ားအားလံုးေပ်ာ္႐ြင္ခ်မ္းေျမ့ၾကပါေစလို႔ေ႐ႊခ်စ္သူမွဆုေတာင္းေမတၱာပို႔သေပးပါတယ္။
မွ်ေဝေပးျခင္းဟာလည္းေမတၱာတစ္မ်ိဳးပဲမို႔ မွ်ေဝေပးပါေနာ္...
#Unicode Version
တဖြည်းဖြည်းနဲ့ သင်္ကြန်နားနီးလာပြီဆိုတော့ သင်္ကြန်ရဲ့အငွေ့အသက်လေးတွေက ဘယ်နားသွားသွား ခံစားသိရှိနေရတယ်။ ဒါပေါ့၊ သင်္ကြန်ဆိုတာ ကျနော်တို့နိုင်ငံရဲ့ ကြီးမားတဲ့သြဇာအရှိဆုံး၊ ပျော်ရွှင်စရာ အကောင်းဆုံး ရိုးရာပွဲတော်ကြီးပဲလေ။
ဒါကြောင့် မြန်မာ့ပြက္ခဒိန်ရဲ့ နှစ်သစ်ကူးကာလတိုင်းမှာ သင်္ကြန်ပွဲတော်ကြီးတစ်ခု ပျော်ရွှင်စွာ ကျင်းပရမယ်ဆိုတဲ့ အသိနဲ့ စတင်လုပ်ဆောင်ခဲ့သူတွေကို စိတ်ထဲကနေ ကြိတ်ပြီး ချီးကျူးမိတယ်။ ဒီသမိုင်းကြောင်းလေးကို စိတ်လည်းဝင်စားမိတယ်။ သိလည်း သိထားသင့်တယ် မဟုတ်လား။ ဒါနဲ့ပဲ တွေ့သမျှ သက်ဆိုင်မယ်ထင်တဲ့ စာအုပ်တိုင်းကို လှန်လှောဖတ်ကြည့်ရတော့တာပေါ့။
အဲဒီလို လိုက်လေ့လာကြည့်လိုက်တော့မှ ကျနော်တို့အားလုံး အမှုမဲ့အမှတ်မဲ့ထားပြီး ပျော်ပါးဆင်နွှဲနေခဲ့ကြတဲ့ သင်္ကြန်ဆိုတာ လေးနက်လျှို့ဝှက်ဆန်းကျယ်မှုတွေနဲ့ အတော်လေးကို စိတ်ဝင်စားစရာကောင်းပါလားဆိုတာ တွေ့လိုက်ရတယ်။ လောလောဆယ်တော့ “သင်္ကြန်” ဆိုတဲ့ စကားလုံးလေးအကြောင်းကို အရင်ပြောချင်တယ်ဗျ။
တကယ်တော့ “သင်္ကြန်” ဆိုတဲ့ စကားလုံးဟာ သက္ကတဘာသာကနေဆင်းသက်လာတဲ့ စကားလုံးပဲဗျ။ သူ့ရဲ့ မူရင်းဘာသာစကားလုံးက “သင်္ကရန္တိ” လို့ဆိုတယ်။ သူ့ရဲ့အဓိပ္ပာယ်ကတော့ အင်္ဂလိပ်လိုဆိုရင် “Going from one place to another” ပေါ့။ မြန်မာလိုဆို “ကူးပြောင်းခြင်း” လို့ အဓိပ္ပာယ်ရပါတယ်။ အဲဒီ “သင်္ကရန္တိ” ကနေ “သင်္ကြန္တ”၊ တစ်ဖန် အဲဒီ “သင်္ကြန္တ” ကနေမှ အခု ကျနော်တို့ခေါ်ဆိုအကျွမ်းဝင်နေတဲ့ “သင်္ကြန်” ရယ်လို့ ဖြစ်လာတာပဲဗျ။ ဒါ့အပြင် သင်္ကြန်မှာ နှစ်မျိုးနှစ်စားရှိတယ်လို့လည်း ဆိုထားတယ်ဗျ။ အဲဒါတော့ နောက်မှ ထပ်ရေးပေးပါ့မယ်ဗျာ။
Credit:duwun
ဤစာဖတ်သူများအားလုံးပျော်ရွင်ချမ်းမြေ့ကြပါစေလို့ရွှေချစ်သူမှဆုတောင်းမေတ္တာပို့သပေးပါတယ်။
မျှဝေပေးခြင်းဟာလည်းမေတ္တာတစ်မျိုးပဲမို့ မျှဝေပေးပါနော်...
“သႀကၤန္” ဟူေသာစကားလံုး၏ ဆင္းသက္လာပံုႏွင့္ အဓိပၸာယ္
အသစ္တင္တိုင္း Email ပို႔ေပးပါမည္။
သင္၏ Email ကို ေအာက္တြင္ ျဖည့္စြက္၍ Submit လုပ္ပါ။
သင္၏ Email ကို ေအာက္တြင္ ျဖည့္စြက္၍ Submit လုပ္ပါ။